Yiming Hu

New Work



































  1. "The Painted Veil", Guilin, Guangxi Province, China

    《江山如画》 ,广西桂林






  2. "Symphony in the Stars", New Mexico, USA

    《午夜星空》 ,美国新墨西哥州沙漠






  3. "The Power of Ocean", Oregon, USA

    《惊涛拍岸》,美国俄勒冈州太平洋海岸






  4. "A White Autumn", Patagonian, Los Glaciares National Park, Argentina.

    《雪中秋色》, 巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园






  5. "Last Glory", Zion National Park, Utah, USA
    The iconic view of the Zion Valley during sunset.
    《锡安夕照》,美国犹他州锡安国家公园






  6. "Olympic Flame", Olympic National Park, Washington, USA.

    《奥林匹克的辉煌》, 美国华盛顿州奥林匹克国家公园海岸上空辉煌的晚霞






  7. "Sunset Worshipers", Glen Canyon National Recreation Area , Utah, USA.

    《众神的日落》, 美国犹他州格兰峡谷国家旅游区






  8. "Golden Lines", Death Valley National Park, California, USA.

    《金色线条》,美国加州死谷国家公园






  9. "The Burning Ice Lake", Lake Torre, Patagonian, Los Glaciares National Park, Argentina.

    《沸腾的冰湖》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园






  10. "Flaming Blue", Canadian Rockies, Canada.

    《蓝焰》,加拿大洛基山冰湖






  11. "Desert Dusk", New Mexico, USA.

    《暮色苍茫》,美国新墨西哥州高原沙漠






  12. "The Calm After the Winter Storm", Lake Louise, Banff National Park, Canada.

    《暴风雪后的宁静》, 加拿大班芙国家公园路易斯湖






  13. "Patagonia Sky", Patagonian, Los Glaciares National Park, Argentina.

    《巴塔哥尼亚的天空》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园






  14. "Ring of Fire", Arizona, USA
    《燃烧的魔戒》,美国亚利桑那州马蹄湾
    瑰丽的晚霞在天空燃烧。脚下悬崖三百米处的科罗拉多河在这里奇迹般地转了个近360度大回环,如同一个巨大的戒指,套在这红色的台地上。
    A spectacular sunset over the iconic and dramatic Horseshoe Bend. The Colorado River takes an almost 360-degree turn here.





  15. "Desert Morning", California, USA
    《沙漠清晨》,美国加州






  16. "Life Lines", Canadian Rockies, Canada
    《生命的线条》,加拿大洛基山
    远山上被大火烧焦的树干,在皑皑白雪的衬托下,如同一幅幅水墨山水画。 这些挺拔的线条,让我想起有一年金秋我在科罗拉多
    拍摄的《秋韵》里那些难忘的白桦树林的场景。它们一个热烈,一个冷峻。但都在讲述生命的故事,也都极具抽象之美。






  17. "Ice Star", Canadian Rockies, Canada
    《一片冰星》,加拿大洛基山冰泡湖






  18. "Hoodoo Garden", Southwest Desert, USA

    《怪石花园》 ,美国西南沙漠






  19. "Flowing Colors", Antelope Canyon, Utah, USA

    《流光溢彩》 ,美国犹他州羚羊谷






  20. "Wintry Mist I", Banff National Park, Canada

    《冬湖晨雾》 ,加拿大班芙国家公园






  21. "Under a Flaming Sky", Zion National Park, Utah, USA

    《燃烧的秋色》 ,美国犹他州锡安国家公园






  22. "Through the Keyhole", Olympic National Park, Washington, USA

    《别有洞天》 ,美国华盛顿州奥林匹克国家公园






  23. "Autumn Song", Colorado, USA

    《秋歌》 ,美国科罗拉多州






  24. "Dancing Spirit", Yukon Territory, Canada
    A spectacular aurora borealis show erupted on the night sky of the Ogilvie Mountains of Yukon Territory.
    The rising moon on the horizon cast its faint golden glow across the face of the soaring jagged peak and
    the snow-covered mountains on the background.

    《精灵之舞》 ,加拿大育空山区。






  25. "Set Ice on Fire", Banff National Park, Canada

    《冰花之焰》 ,加拿大班芙国家公园






  26. "The Beam Dream", Antelope Canyon, Utah, USA

    《梦幻之光》 ,美国犹他州羚羊谷






  27. "Glowing Fitz Roy", Patagonian, Los Glaciares National Park, Argentina.

    《血红清晨》 ,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园
    在黎明前的黑暗中,我来到了这个隐藏在山涧深处,极少有人知道的瀑布。
    日出前的高山辉光把群山和云彩映照的如血般鲜红,让我目瞪口呆。





  28. "Lonely Little Thing", Canadian Rockies

    《雪中独树》 ,加拿大落基山






  29. "Cold Hope", Banff National Park, Canada

    《希望之光》 ,加拿大班芙国家公园






  30. "Radiance", Arizona, USA
    A seldom visited slot canyon in American Southwest.

    《炫目》






  31. "Intrigue", Arizona, USA
    A seldom visited slot canyon in American Southwest.

    《幻彩》






  32. "Autumn Rhythm", Colorado, USA

    《秋韵》 ,美国科罗拉多州






  33. "Midnight Swirl", Yukon Territory, Canada
    Mysterious auroras swirl the midnight sky of this extremely remote mountain ranges near the Arctic circle.

    Technique Notes: This is a very complicated shot consists of 16 exposures. Fourteen consecutive frames
    using ISO 6300/f2.8/30-sec were used for focus-stacking and multi-frame-average-noise-reduction to get a high-quality,
    sharp foreground image under such difficult dark conditions. The reflection was captured using ISO 12800/f2.8/8 seconds.
    The aurora itself was recorded by tilting the lens to include more sky, using ISO 12800/f2.8/1-sec. The reflections,
    foreground, and the sky were stitched together to get the final image. The aurora was moving so fast that a slower
    shutter speed would have blurred its magical shape.

    《魔界午夜》 ,加拿大育空山区。






  34. "The Spell of Rising Moon", Yukon Territory, Canada
    The moon rose after midnight over the Tombstone range. The aurora borealis show was so strong
    that it drowned in bright moonlight on the sky.

    Technique Notes: This is a very complicated shot. Seven frames using 14mm/ISO 1600/f2.8/30-sec,
    captured consecutively within a few minutes, were used for focus-stacking so the resulting image is
    tack-sharp from near to far. The aurora was relatively static on the sky so I could use a slow (30 seconds) shutter speed to capture more light.


    《月之精灵》 ,加拿大育空山区。
    午夜时分,一轮明月悬挂于育空山区的墓碑山脉之际。夜空中灿烂的北极光在尽情地舞动。





  35. "Floating Mountains", Yukon Territory, Canada
    I had been waiting in the freezing darkness of a cloudy night for many hours. The sky finally
    opened up and the stars returned. An amazingly bright aurora borealis light belt, which almost
    perfectly mirrored the profile of the mountains below, magically floated on the night sky, moving
    and dancing. It was a privilege to capture this incredible natural phenomena that lasted only a
    few seconds.
    Technique Notes: This is very simple and straightforward blend of two shots, one (11mm, ISO 6400, f4, 4 seconds)
    for the sky and aurora, and the other (11mm, ISO 6400, f11, 4 minutes) for the ground.

    《浮山魅影》 ,加拿大育空山区。
    在北极圈附近的那个寒夜里,天空阴云密布。我在黑暗中慢慢地,耐心地等待。凌晨一点,繁星
    终于重现。一条明亮的北极光光带,悬浮于奥吉尔维山脉的上方。光带的形状恰似山脉的轮廓。
    这难以置信的神奇现象只持续了数秒钟, 但我永远不会忘记那一刻。





  36. "Above and Beyond", Alaska, USA
    A view so stunning that you will never forget it for the rest of your life.
    A place so remote that it probably has never been seen by anyone on the surface of this planet.
    Until now.

    《冷焰》 ,美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上

    一个此星球上可能从没有任何一个人涉足过的地点。 一个让人见过后就永生难忘的美景。
    黎明之际,我站在雄踞于多条壮美冰川汇聚地之上的高山之巅,看见鲜花的海洋在我脚下怒放,
    看见火红燃烧的曙光染红了天边的重峦叠嶂。




  37. "Into the Clouds", Alaska, USA
    A beautiful sunset lit up a no-name peak of wild Alaska coastal mountain range.
    《远山的召唤》, 美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上
    落日照亮了远山, 晚霞染红了天空。辉煌的色彩转瞬即逝,惟有奔腾的雪水长流不息。




  38. "Painting the Mountains", Three Sisters Wilderness, Oregon, USA
    Bright-red Indian Paintbrushes bloom near the top of the jagged and picturesque Broken Top,
    the so called “Fire Mountains of the West"
    《神笔绘山》, 美国俄勒岗州三姐妹山区。
    突来的神奇晨雾笼罩了冰雪覆盖的古老火山。鲜艳的印地安画笔花在茂密的怒放,
    仿佛要给这美若仙境的画面再加上一笔浓墨重彩。在印第安人古老的传说里,这种鲜花的背后,
    有着一个和中国的神笔马良相似的美好故事。



  39. "Behind the Veil of the Forest", Oregon, USA
    A lush valley full of incredible waterfalls hidden in the renowned Columbia River Gorge.
    《绿谷仙境》,美国俄勒冈州温带雨林
    举世闻名的哥伦比亚河谷内,隐藏着许许多多美丽壮观的瀑布。



  40. "Above the Clouds", Mt. Rainier National Park, Washington, USA

    《云端之上》,美国雷尼尔山国家公园




  41. "Ocean's Fury", Olympic National Park, Washington, USA
    Huge waves splash on the shore of a remote island of Olympic National Park.
    《大海的咆哮》,美国奥林匹克国家公园海岸




  42. "Into Cold Darkness", Three Sisters Wilderness, Oregon, USA
    An beautiful snow cave hidden in the Three Sisters Wilderness, never discovered by anyone before. />
    《冰凘溶泄》,美国俄勒岗州三姐妹山区。
    在这个以前从未被人发现的雪洞里,融化的雪水奔流不息,洞顶更有流水潺潺滴落。
    雪洞宽敞壮观,让人叹为观止。



  43. "Summer Splash", Olympic National Park, Washington, USA
    Ocean waves exploded at the foot of a soaring sea stake at the Olympic National Park.
    《浪花飞溅》,美国奥林匹克国家公园海岸




  44. "Northern Sunrise", Alaska, USA
    Sunrise behind the impossibly jagged peaks and glaciers of a remote Alaska area on a stormy morning.
    My friend and I had to be picked up by a helicopter a few hours later because of the approaching storm.
    《破晓》,美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上

    暴风雨即将到来前的那个清晨,高耸的山峰和冰川上乌云变换。几个小时后,我们就必须被直升机接下山去,以免被困在风暴中。
    整个上午,四周所有的山峰都一直被低云笼罩,我还担心直升机过不来。但技术高超的飞行员一路顺着峡谷,在云层之下低空飞行,
    最后接上了我们。




  45. "The Exploding Sea", Oregon, USA
    High wind and raising tide bring huge waves crushing to the shore of Oregon coast.
    《怒涛》,美国俄勒岗州海岸。
    狂风怒吼,汹涌的巨浪在我脚下奋力爆炸和绽放。
    夕阳欲下,金色的光芒在天边散尽最后的辉煌。



  46. "Frozen Curves", Oregon, USA
    Melting snow water drips from the textured ceiling of a snow cave.
    《凝固的曲线》。美国俄勒岗州三姐妹山区。
    在一个巨大的雪洞的顶部,美丽纯洁的蓝色积雪形成了千万条优美的曲线。
    一个夏日的午后,融化的雪水汇成细流,从洞顶涓涓流下。




  47. "Midsummer Night's Dream", Three Sisters Wilderness, Oregon, USA
    On this summer night, I was alone on the shore of a glacier lake near the top of the famed Broken Top mountain.
    Heat waves and the hustle and bustle of life were only a few hours away but seemed so remote.
    I was totally enveloped by the cool air and the tranquil light of the full moon.

    《仲夏夜之梦》 ,美国俄勒岗州三姐妹山区。

    盛夏之夜,我独自一人露宿于冰川湖边。山下的炎热高温和嘈杂的生活似乎成了遥远的回忆。
    恰逢满月,月光洒满湖面,“贝加尔湖畔”的旋律在夜空中悠然响起。那种纯净的感觉长久难忘。



  48. "The Garden of Eden", Alaska, USA
    Melting water from glaciers tumbles down from the surrounding high peaks.
    Millions of dwarf fireweed flowers cover the entire banks and the floor this extremely faraway valley, surrounded
    by soaring peaks, blue glaciers, and countless waterfalls, as far as the eyes could see.

    《伊甸园》,美国阿拉斯加州一个非常偏远的峡谷
    当直升机第一次降落在这个从未有人来访过的山谷的时候,我被四周的景色震撼地说不出话。
    从不远的高山冰川流下的雪水一路欢畅的流向山谷。峡谷的四周,是高耸的尖峰,蔚蓝的冰川,还有数不清的瀑布。
    落日的云影在溪水中飘动。 在视线所能看见的地方,是无穷无尽的鲜花,盛开在岸边, 铺满了山谷,如同传说中的幻境。




  49. "Secret Passage", Oregon, USA
    A brilliant sunset outside a hidden sea cave in Oregon coast.
    《心隧》,美国俄勒冈海岸。
    站在这个隐秘的太平洋海边的岩洞之中,我看到的是一个巨大的心。
    贝壳和海星在石壁上顽强地生长。 隧洞之外,火红的晚霞在天际尽情地辉煌。




  50. "Olympic Fantasy", Olympic National Park, Washington, USA

    《魔幻天空》,美国奥林匹克国家公园海滩
    落日的余晖,把天空演绎成一个魔幻的世界。海滩上如镜的残留海水,映出远处海中岩柱的倒影。


  51. "Foggy Forest", Washington, USA
    A foggy morning in the rainforest alone the pacific coast.
    《雨林之晨》,美国奥林匹克国家公园里的温带雨林
    清晨的阳光穿过林中迷雾,光芒四射。



  52. "Frosty Moonshine", Banff National Park,Canada
    Moon shone on the frigid landscape of Canadian Rockies. On this extremely chilling night, steam from
    a nearby hot spring froze on grass leaves and shrub branches, forming beautiful hoar frost. Through
    the mist, on the horizon, the warm city light from the town of Banff glowed in the cold darkness.
    《霜冷月夜》,加拿大班芙国家公园
    在这个极寒的月夜,凄冷的月光映照着落基雪山。从附近温泉升起的水蒸气冻结在周边的水草和树枝上,
    形成了美丽的雾凇。透过湖面的迷雾,班芙城的灯火在远处的地平线上给人带来一线温暖的希望。




  53. "Cold Mountains", Banff National Park,Canada
    《冷山》,加拿大班芙国家公园



  54. "Pinnacles of Earth Hues", Bryce Canyon National Park, Utah, USA
    《五彩石林》, 美国犹他州布莱斯峡谷国家公园



  55. "Unafraid of Cold", Banff National Park, Canada
    《风雪麋鹿》,加拿大班芙国家公园



  56. "The Wave", Paria Canyon-Vermilion Cliffs Wilderness,Arizona, USA
    The surreal sandstone rock formation makes the Wave one of the most magic locations on Earth.
    《神奇波浪谷》,美国亚利桑那州
    面对着这些难以置信的砂岩上的曲线和色彩,让人不得不叹服自然的鬼斧神工。 波浪谷当之无愧地当属这个星球上最神奇的地方之一。



  57. "Clearing Winter Storm", Zion National Park, Utah, USA
    Fresh snow blankets the red cliffs and canyons Zion National Park on dawn of New Year's Day of 2015.
    《冬雪初晴》
    2014年的最后一个夜晚,我坐在锡安国家公园门口的旅馆里,看着窗外的漫天大雪轻轻地飞舞落下。
    2015的新年凌晨,乌云开始散开,洁白纯净的新雪覆满了红色的峡谷和山峰。



  58. "Winter Morning Rush", Zion National Park, Utah, USA
    The Three Patriarchs soar over the rushing Virgin river on a pristine winter morning.
    《清晨的激流》,美国犹他州锡安国家公园
    一个清新的冬日清晨,处女河水在锡安山谷里奔流而下,背景中三圣父峰高耸入云。




  59. "Coldest Blue", Banff National Park,Canada
    Mist rose from a lake at the Banff National Park on a bitter cold evening. The lake was not completely
    frozen because of nearby hydrothermal activities.
    《极寒之地》,加拿大班芙国家公园
    一个极度寒冷的夜晚,班芙国家公园的一个湖面上升起了薄雾。由于附近的温泉活动,
    在这样严寒的条件下,水面也没有彻底冻上。



  60. "Frigid Glory", Banff National Park,Canada
    《极冷之光》,加拿大班芙国家公园
    经过多天在严寒中的等待和失望,在最后一刻,我们终于等到了朱砂湖上日出的辉煌。



  61. "Contact", Escalante Grand-Staircase National Monument, Utah, USA
    Under the starry sky, this groups of rock formations look like statues of Easter Island from the past,
    trying to contact with beings in the universe.
    《超时空接触》,美国犹它州易斯卡兰提国家纪念碑区
    在美国犹它州沙漠的一个偏远荒寂的角落,有一群群精灵古怪的石头。千万年来大自然的鬼斧神工,
    把它们雕刻成状似复活节岛上的那些远古的雕像,在星空下试图与浩瀚宇宙对话。



  62. "A Bloom in Desolation", Badland National Park, South Dakota, USA
    The rugged terrain of Badland National Park is alive with summer flowers everywhere.
    《沙漠黄花》, 美国南达科它州恶地国家公园
    夏日的恶地国家公园, 崎岖荒凉的沙漠里生机勃勃,鲜花盛开。



  63. "Gateway to the Underworld", Thors Well, Oregon
    Located in Cape Perpetua, Thor’s Well is a huge hole that seems to be bottomless and draining the sea,
    hence it has the nickname of "Drainpipe of the Pacific Ocean."
    《地牢之门》, 美国俄勒冈州海岸
    这个太平洋边礁石上巨大的洞口看起来深不可测,仿佛通向传说中的地牢之门。汹涌的
    海浪不断涌入这无底深渊。它有时又突然如喷泉般爆发,怒吼地把从地狱返回的海水喷向天空。




  64. "Misty Red Forest", Bryce Canyon National Park, Utah, USA
    Fresh snow magically dusted the forest of red rock hoodoos. Rare winter fog filled the canyon, creating an extremely
    unusual and mystery winter wonderland.
    《红石仙境》,美国犹他州布莱斯峡谷国家公园
    洁白的新雪装饰着这些传奇的红色石柱。难得一见的云雾笼罩着峡谷,形成一幅罕见神奇的冬日仙境。



  65. "Island in the Clouds", Bryce Canyon National Park, Utah, USA
    《云中仙岛》,美国犹他州布莱斯峡谷国家公园



  66. "Winter Dawn", Bryce Canyon National Park, Utah, USA
    《红石冬晨》,美国犹他州布莱斯峡谷国家公园



  67. "Ten O'Clock", Arizona desert, USA
    《上午十点》,美国亚利桑那州沙漠




  68. "Patriarchs' New Year", Court of The Patriarchs, Zion National Park, Utah, USA
    Beautiful fresh snow hung magically in the trees and dusted the Three Patriarchs, the most prominent
    and famous peaks of the Zion National Park, on the morning of New Year's Day, 2015. Snow seldom reaches
    the Zion canyon floor. When it does, snow typically stays on the ground for only a few hours before melting,
    so photographers have to anticipate the condition and work very fast in order to capture these fleeting magical
    moments. These will be the most spectacular scenery of the park that most people never get a chance to see.
    《圣峰新雪》,美国犹他州锡安国家公园
    2015年新年的清晨,圣洁的新雪点缀了锡安国家公园最著名的三座山峰“三圣父”和山下的植物。锡安山谷内很少下雪,就
    算下的话,通常几个小时就会融化。 摄影师必须提前预计天气情况,并且行动迅速,才能捕捉到这些转瞬即逝的美丽画面。



  69. "Zion Winter Sanctuary", Zion National Park, Utah, USA
    《锡安雪景》,美国犹他州锡安国家公园




  70. "Last Glory", Zion National Park, Utah, USA
    The iconic view of the Zion Valley during sunset on a beautiful autumn afternoon.
    《锡安夕照》,美国犹他州锡安国家公园




  71. "Dreamy Day in Autumn Woods", Oregon, USA
    《秋日的梦幻》, 美国俄勒冈州




  72. "Lake Louise Winter Sunrise", Banff National Park,Canada
    A really, really cold morning (-38C) in the Canandian Rockies after a snow storm that lasted four days.
    The snow hung magically in the trees and on the mountains, turning everywhere the eyes could see to a winter wonderland.
    My tripod would not extend because of the cold temperature. The LCD screen of my cameras stopped working.
    However, the view in front of me was unforgettable.

    《路易斯湖冬季日出》,加拿大班芙国家公园
    一个极寒的清晨(零下-38C)里的美丽日出。四天暴风雪刚停,周围的一切都是银装素裹,如同仙境。




  73. "Freezing fog", Banff National Park,Canada
    On this extremely cold morning, steam from a nearby hot spring froze on grass leaves and shrub branches, forming beautiful hoar frost.

    《冻霜》,加拿大班芙国家公园
    在这个极其寒冷的清晨,从附近温泉升起的水蒸气冻结在周边的水草和树枝上,形成了美丽的雾凇。




  74. "Winter Glory", Banff National Park,Canada

    《冬晨》,加拿大班芙国家公园




  75. "Winter Morning Surprise", Banff National Park,Canada
    We were trapped in the town of Banff for the entire week --- four days of non-stopping of snowing,
    followed by highway closure after the storm clearing. Not to mention that the weather was not cooperating.
    On the final morning, just one hour before sunrise, the sky was still clear with no single trace of cloud.
    Just as we were about to leave for the airport, clouds started to gather on top of the Mt. Rundle.
    We were treated with some nice sunrise colors over the Vermillion lakes.

    《朱砂湖冬季日出》,加拿大班芙国家公园




  76. "Cold Steam", Banff National Park,Canada

    《冷雾》,加拿大班芙国家公园




  77. "Graceful", Banff National Park,Canada

    《优雅》,加拿大班芙国家公园




  78. "The Legend",Fly Geyser, Nevada Desert, USA
    The glory of the spectacular dawn was a perfect match for one of the most beautiful and mystical geysers in the world.

    Created accidentally by well drilling many years ago, the Fly Geyser gradually grows to its current size and shape because
    of the deposition of minerals from the hot geothermal water. The brilliant colors of green and red are primarily due to
    thermophilic algae, which flourishes in moist, hot environments.

    Very few people are lucky enough to see this extraordinary wonder with their own eyes. Capturing her legendary beauty
    under such a splendid sky was really a once-in-a-life time experience.

    《绝世之美》,美国内华达州沙漠
    这大概是全世界最美丽,也是最神秘的喷泉。她藏身于美国内华达沙漠深处的一个私人牧场里,因为几十年前打井的时候意外
    碰到地下热泉而形成。五彩斑斓的矿物质以及嗜温苔藓给了她无穷无尽的微妙色彩。多年来她一直是一个神奇的传说,只有
    极少许幸运者能亲睹她的风貌。而能捕捉到在罕见的沙漠火烧云下映照下她的传奇般的倩影,更是一生一世难得的机遇。



  79. "Dancing in the Moonlight",Fly Geyser, Nevada Desert, USA
    Water from the renowned Fly Geyser dances under the raising Moon.
    《月下起舞》,美国内华达州沙漠




  80. "Day Dreaming", Proxy Falls, Three Sisters Wilderness, Oregon, USA
    Soft and warm light from the setting Sun dapples the most spectacular waterfall of Oregon, creating splendid rainbows.
    I had to navigate the slippery and dangerous rocks, falling tree trucks and cold, rapid water, while fighting the spray of water,
    in order to chase the elusive rainbows and light patterns. Moving the camera position by mere one foot and the rainbow might
    disappear. The light conditions changed minute-by-minute. Each image captured was distinct and unique.
    《梦境》,美国俄勒冈州
    当最后的夕阳穿过密林,柔和地打在这翠绿山涧里美西北最壮丽的瀑布的时候,那些斑斑点点的阳光和彩虹,如同梦幻之境,让人陶醉。
    夕阳时分在这里拍摄,真正体会到了“追逐阳光”的含义。从密林缝隙中穿过的光束,位置每分钟都在变幻,而彩虹的位置,不仅取决于阳光,
    也和溅起的水雾的高低有关。我在地面的冰冷的激流和光滑乱石间来回穿梭,为的是抓住每一米最后的阳光和彩虹。瀑布飞溅的水珠如同
    雨点般飘来。每拍一张,我就得擦掉镜头上水珠。每一张都不同,每一张都不可能重复。



  81. "Shangri-La", Central Cascade, Oregon, USA
    The towering South Sister peak reflects on this misty, pristine alpine lake on a crispy morning.
    《净土》,美国俄勒冈州
    这个纯净的高山湖泊如宝石般镶嵌在俄勒冈州的喀斯喀特山脉中。一个凛冽的夏季七月的清晨,四周的气温徘徊在冰点附近。
    初升的阳光照红了雪山之巅,雾气从湖面冉冉升起,一切恍如幻境。




  82. "Alpine Lake Sunset", Sparks Lake, Oregon, USA
    Dramatic sunset over Sparks Lake,a shimmering jewel hiding in Central Cascade.
    《高山湖日落》,美国俄勒冈州
    喀斯喀特山脉中的高山湖泊上空的日落时分最后的辉煌。




  83. "Dancing With the Stars", Fly Geyser, Nevada Desert, USA
    In the middle of night, under the velvet sky and the magnificent Galaxy, Water erupts from the top of the legendary Fly Geyser,
    like fairies dancing on the roof of an extravagant castle.
    《星空之舞》,美国内华达州沙漠
    繁星之下,传奇的飞翔喷泉水花飞动,如同精灵们在华丽的宫殿上空翩翩起舞。




  84. "Silent Giants", Bryce Canyon National Park, Utah, USA

    《石林》,美国犹他州布莱斯峡谷国家公园



  85. "Fairyland", Utah, USA
    A magical moment in a faraway but enchanted land in Hopi Indian Reservation, Utah
    《童话世界》,美国犹他州印第安保留地




  86. "Dragon Gate", Grand Staircase Escalante National Monument, Utah, USA
    A twisted but strangely beautiful arch in a remote corner of the vast National Monument.
    《龙门》,美国犹他州大阶梯-埃斯卡兰特国家纪念碑区



  87. "Temple of Light", Antelope Canyon, Utah, USA
    《光之圣殿》,美国犹他州羚羊谷




  88. "The Sands of Time", Antelope Canyon, Utah, USA
    《沙瀑》,美国犹他州羚羊谷




  89. "Sparkling Heart", Antelope Canyon, Utah, USA
    《心之闪光》,美国犹他州羚羊谷
    正午时分的羚羊谷,随性的阳光在深红色的岩壁上来回漫射,绘出一幅幅梦幻般光影。谷里挤满了来自全世界的熙熙攘攘的游客和摄影师,
    追逐那些著名的转瞬即逝的光柱。我却避开纷乱的人群,把镜头对准了岩洞上方这个心型的开口。我把身体使劲贴紧岩壁,调整镜头角度,
    让明亮的大片天空变成为一个小小的亮点,在画面中闪出夺目的光芒。




  90. "The Loop", Canyonlands National Park, Utah, USA
    In my opinion, among all the great national parks of American Southwest, Canyonlands National Park offers the most incredible views.
    It is a land like no other place on earth; a land full of colors, history, wonder, and mystery; a land of countless canyons, mesas,
    hoodoos, and buttes.
    To truly appreciate the grandeur of this magical place, you have to see the park from the air. You will see the Colorado River
    winds through the vast wilderness of Colorado Plateau, cutting through layered, colorful sandstone, forming incredibly shaped deep
    canyons. It will be a view you will never forget, especially from a helicopter with all doors removed!
    《弯弯的河流》,美国犹它州峡谷地国家公园
    千百年来,科罗拉多河在广漠的科罗拉多高原上曲折蜿蜒,河水冲刷红色的砂岩,切割出深邃的峡谷。



  91. "Window To Heaven", Arches National Park, Utah, USA
    《天堂之窗》,美国犹它州拱门国家公园




  92. "Cathedral of Stars", Arches National Park, Utah, USA
    The spectacular Double Arch reminds me the magnificent arches of a Gothic cathedral.
    《星空大教堂》,美国犹它州拱门国家公园
    在壮丽的星空下,著名的双拱门如同庄严的哥特大教堂的拱顶。




  93. "Fanciful Sunset", Glen Canyon National Recreation Area , Utah, USA
    《乱云飞渡》,美国格兰峡谷国家旅游区




  94. "Passing Storm", Canyonlands National Park, Utah, USA
    《电闪雷鸣》,美国犹它州峡谷地国家公园




  95. "Midnight Rendezvous", Yellowstone National Park, Wyoming, USA
    In the midnight, an elegant white geyser suddenly erupted under the breathtakingly beautiful velvet sky full of stars.
    《午夜邂逅》,美国怀俄明州黄石国家公园
    午夜时分,黄石国家公园里的一个美丽喷泉在满天繁星下突然喷发。
    黄石国家公园拥有全世界最著名的地热景观和全世界大多数间歇泉,吸引了来自全世界的无数游客。可是,
    极少有人能有幸目睹璀璨星空下的温泉喷发。感谢小女陪我去荒郊看星空。半夜我们全家来到公园里一个
    偏远的角落。在荒寂的原野,四周寂静,只能听到温泉突突的声音。我们站在这个美丽的白色间歇泉前等
    待。午夜时分,在满天震撼人心的繁星之下,喷泉突然喷发,奔腾的水汽怒吼地直冲云霄。短短一分钟后,
    又回归平静,仿佛一切从没有发生。




  96. "New Day", Canyonlands National Park, Utah, USA
    The bottom of the world-famous Mesa Arch glows like molten lava from the incredibly rich reflected morning sunlight.
    《破晓》,美国犹它州峡谷地国家公园




  97. "Splendor I", Badlands National Park, South Dakota, USA
    I got up around 4am despite overcast conditions, and I was treated with the most splendid and epic sunrise I have ever seen.
    Over this bizarre and surreal landscape of Badlands, the entire sky, from east to west, was burning with intensive red colors.
    《光辉灿烂》,美国南达科它州恶地国家公园
    在这片怪诞神秘的土地上,我目睹了最精彩的日出场景。360度如火的朝霞染红了从东到西整个天空。



  98. "Splendor II", Badlands National Park, South Dakota, USA
    《光辉灿烂2》,美国南达科它州恶地国家公园




  99. "Sleeping Dragon Under Moonlight I", Grand Staircase Escalante National Monument, Utah, USA
    In this extremely remote location of southwest US desert, fantastic curves and textures of rocks glow under the moonlight.
    《沉睡的巨龙 I》,美国犹他州大阶梯-埃斯卡兰特国家纪念碑区
    在美国西南部沙漠一个极为偏远的角落里,岩石的奇妙曲线和纹理在月光下熠熠生辉。



  100. "Day Break", Death Valley National Park, California, USA
    It was a beautiful March morning in Death Valley National Park. Racetrack Palya is a flat dry lake
    bed in a very remote location of the national park. The famous "sailing stones" or "moving rocks"
    inscribe long tracks on cracked mud. I slept in the back seat of a small Jeep Wrangler
    at a nearby back-country campground in order to capture the first ray of light.

    《破晓》,美国加州死谷国家公园
    在这个干枯的湖床上,著名的“会动的石头”在龟裂的地面上滑过,留下清晰悠长的凝固的轨迹。



  101. "Golden Waves", Death Valley National Park, California, USA
    《沙丘金浪》,美国加州死谷国家公园
    清晨第一缕阳光照亮了加州死谷国家公园的沙丘群。



  102. "Mystic Cave", Valley of Fire State Park, Navada, USA
    A fantastic wind carved cave in the Valley of Fire State Park.
    《神秘隧道》,美国内华达州火谷州立公园
    火谷州立公园里面红石群中,有数不清地各种千奇百怪的风蚀隧道。



  103. "Golden Rush", Zion National Park, Utah, USA
    The rushing water of Virgin River reflects the golden colors of the surrounding high peaks
    in early morning.
    《金色浪花》,美国犹它州锡安国家公园
    初升的阳光照亮的锡安国家公园的群峰。山峰的倒影,把峡谷中处女河的流水也染成了金色。



  104. "Ring of Fire", Arizona, USA
    《燃烧的魔戒》,美国亚利桑那州马蹄湾
    瑰丽的晚霞在天空燃烧。脚下悬崖三百米处的科罗拉多河在这里奇迹般地转了个近360度大回环,如同一个巨大的戒指,套在这红色的台地上。
    A spectacular sunset over the iconic and dramatic Horseshoe Bend. The Colorado River takes an almost 360-degree turn here.



  105. "Blue Dream", Michigan, USA
    Mist raises from a pond surrounded by gorgeous colors on a beautiful, crispy autumn morning.
    《蓝梦》,美国密执根州



  106. "The Burst", Utah, USA
    Sunrise over La Sal Mountains, Canyonlands National Park. The bottom of the world-famous Mesa Arch
    glows like molten lava from the incredibly rich reflected sunlight.
    《峡谷日出》,美国尤他州峡谷地国家公园
    最经典的美国西南沙漠里的峡谷日出。清晨的第一缕阳光把砂石岩拱门的底部映照的通红。



  107. "The Path of Stars", Crater Lake National Park, Oregon, USA
    The Magnificent Milky Way glows over the deepest and cleanest lake of USA.
    《繁星之路》,美国俄勒冈州火山口湖国家公园
    Crater Lake是火山口形成的湖泊,是美国最深的湖泊(约600米深),也是全世界最干净的湖泊。湖里的水全部来自雪水和雨水,没有
    河流带来的泥沙和污染。但这深似海洋的湖泊,偏偏又位于海拔2000米的高山顶上。五月中旬的山下已经是摄氏三十多度的酷暑夏日,
    但山上依然是白雪皑皑,大部分道路被数米厚的积雪覆盖,没法通行。为了探索拍摄角度,我只能在雪地里徒步跋涉。天黑之后,所有
    游客全部散去,停车场上只剩我一人。 午夜寂静时分,一个人在高山之巅独自享受这样的寂静的雪山,深邃的湖泊和璀璨的星空,感
    觉异常奇妙。



  108. "Carving Stone", Zion National Park, Utah, USA
    Water flows at a very high speed through this very narrow crack on red sandstone in the remote back
    country of Zion National Park.
    《红叶急流》,美国犹他州锡安国家公园




  109. "The Wall Street", Zion National Park, Utah, USA
    The legendary Zion Narrows is a narrow slot canyon carved out by the Virgin River, with majestic walls sometimes
    only 20-30 feet apart and a thousand feet tall on both sides. Sunshine barely reaches the bottom of the canyon.
    Instead, warm sunlight bounces between the impossibly high red walls, creating incredibly beautiful glow. The most
    dramatic section of Narrows is known as “Wall Street”, where the sheer vertical walls soar to 1500 feet.
    Can you see two tiny hikers at the bottom of the walls?
    《华尔街》,美国犹他州锡安国家公园
    处女河水流淌了千万年,切割出传奇的锡安峡谷。 峡谷两边是千尺高耸峭壁,而最窄处只有十几米宽。阳光极少能照到谷底。
    温暖的光线在宏伟壮丽的岩壁间来水反射,让整个峡谷充满了美轮美奂的光影。锡安峡谷的最精华部分被称为“华尔街",
    这里的岩壁更高,更陡峭。 您能分辨出照片中峡谷底部两个徒步探险者吗?



  110. "The Melody Of River", Zion National Park, Utah, USA
    Fall is the most beautiful season inside Zion Narrows. In the silence of the majestic canyon, cold, clear water of the
    Virgin River whispers gently over the boulder-filled riverbed. Golden cottonwoods decorate the rusted steep stone walls.
    《河水的轻唱》,美国犹他州锡安国家公园
    秋天是锡安峡谷最美的季节。寂静而壮丽的峡谷里,清澈的河水轻轻地流过鹅卵石覆盖的河床。棉白杨德叶子化为金黄,
    点缀着高耸的红色峭壁。




  111. "A New Hope", Bryce Canyon National Park, Utah, USA
    《云漫红石谷》,美国犹他州布莱斯峡谷国家公园




  112. "May Flowers", Arches National Park, Utah, USA
    On a beautiful morning of May, the elegant and delicate Tufted Evening-Primrose bloom profusely in the desert in front of the “Organ”,
    an impressive red sandstone tower, filling the air with heavenly fragrant smell.
    《五月花》,美国犹它州拱门国家公园




  113. "Frozen Falls", Banff National Park,Canada
    Cold winter temperatures created spectacular frozen waterfalls inside Johnston Canyon of Banff Nation Park.

    《冰瀑》,加拿大班芙国家公园




  114. "The Explorer", Arches National Park, Utah, USA
    A night time shot inside the Double Arches of Arches National Park. The arches were mostly illuminated
    by the moonlight. A flash head with color gel was used to shine the shadows of the arches.
    《探索者》,美国尤他州拱门国家公园



  115. "Star Trek", Death Valley National Park, California, USA
    In the middle of night in one of the most remote areas of American West, alone in the middle of the dry lake floor,
    I enjoyed the solitude of wilderness and witnessed the magnificent starry night and the famed "sailing rocks",
    which move across the dry lake-bed mystically, leaving long trails behind them.

    Death Valley’s night skies are among some of the darkest in the United States. It is so dark, that near the horizon
    on the south, you can very clearly see the orange-hued light pollution coming Los Angles, which is 200 miles away!
    You can see even stronger light pollution come from Las Vegas, which is 120 miles away, on the east. Under the long
    exposure of modern cameras, the midnight sky is unexpectedly filled with vivid orange/red colors, and everything on
    the ground is bathed in a faint, warm glow. The experience was very surreal.
    《星空作证》,美国加州死谷国家公园的“石头赛道”
    “石头赛道”是全世界最著名最奇特的地点之一。要来到这里也十分不易,要在颠簸的乱石路上开几个小时的车,而满地尖锐的
    碎石随时可能划破车胎。在这极其平坦的干湖床上,星罗棋布般散落着很多石头。龟裂的泥地上留下了它们悠长的凝固轨迹。
    近百年虽然有众多猜测,但从来没有人能证实这些重达几十甚至几百千克的石块为什么会自己在湖床上神秘地移动。直到两年前,
    科学家才第一次观测到它们移动的原因。 原来冬天的湖床上偶然有非常浅的积水, 在寒冷的冬夜,会结起薄冰。在白天的阳光
    照射下,冰面开始融化并破裂 。在风的吹动下,这些大面积冰块在湖面上移动,带动散落的石块滑过湖床的表面,并在泥土上
    留下长长的轨迹。

    在这个美国西部最遥远荒寂的角落之一,深夜我独自徘徊在干枯的湖床上,周围没有任何人类活动的痕迹。和我作伴的惟有璀璨
    的星空和神秘的风动石。这里也有着全世界最黑暗的夜空,以至于300公里外洛杉矶城市微弱灯火,在地平线处竟然显得异常辉煌。