Chinese Version English Version
Yiming Hu

Mountains and Valleys




  1. "Frozen in Time", Boundary Ranges, Alaska
    Like most people, I was forced to stay home during this unprecedented time. I finally got some time to process some very old images. This one was captured about 5 years ago when my friend Marc Adamus and I were exploring Alaska mountain ranges. We two were probably the first photographers ever set foot on this area. This epic scenery was the first image captured from the ground during that exploration. It was shoot just 10 meters (30 feet) from my tent, after the helicopter dropped us on this mountain top and we set up our tents.
    《时间之河》,阿拉斯加无人区
    像大多数人一样,在这个空前绝后的历史关头,我被迫长时间呆在家里。我终于有时间“挖硬盘”。 这张拍摄于大约5年前,我和我的朋友Marc Adamus一起探索阿拉斯加无人区的山脉时。我们两人可能是有史以来最早涉足这一区域的摄影师。 这个令人难以置信的史诗般的场景是这次探索过程中从地面拍摄的第一张图。直升机将我们降落在这个有棕熊出没的山顶上之后,我们架好帐篷。 然后我们走到距我的帐篷仅10米的拍摄点,拍下了这张。





  2. "Eternal River", Boundary Ranges, Alaska
    This is a bird eye view of the endless glaciers and mountinas of Alaska from a helicopter. This is one of the most remote areas on this planet.
    《永恒冰河》,阿拉斯加无人区
    从直升机上俯瞰阿拉斯加的无穷无尽的冰川和群山。这一带是这个星球上最偏远的地区之一。





  3. "Cold Blue Rivers", Boundary Ranges, Alaska
    Countless gaciers flow and merge between the mountinas of Alaska.
    《冰冷的蓝河》,阿拉斯加无人区
    群山之间,无数的冰河在流淌。





  4. "Far Far Away", Lofoten Islands, Norway
    High wind blows snows off the ridges of layers of mountains.
    《远山》,挪威罗弗敦群岛
    那天刚下飞机,开车前往酒店。狂风吹得车摇晃,可夕阳下的远山和山脊上的飞雪实在太美了。我紧急停车,一下车就见识了狂风和地面的冰雪,差点就摔倒在地。稳住神,换上EF100-400mm长焦镜头,在狂风呼啸中拍下了这张此行我最喜欢的照片。黄昏中,利用长焦镜头特有的视角压缩效果,将远处的雪山和背后的云海收到一个画框中。





  5. "Awaking Giants", Dolomites, Italy
    After a night of pouring rain, clouds and misty fill the valleys between the impossibly high peaks.
    《巨峰云雾》,意大利多洛美蒂山区
    一夜狂风暴雨之后,清晨的云雾在巨峰之间飘渺。





  6. "Thousand Needles", Dolomites, Italy
    Jagged high peaks raise above the clouds during sunset time.
    《千峰万仞》,意大利多洛美蒂山区
    落日时分云端之上的千峰。多洛美蒂的群山是全世界最美丽的之一。





  7. "A Perfect Morning", Dolomites, Italy
    《完美清晨》,意大利多洛美蒂山区
    绯红的朝霞,神秘的腰带云雾,金色的月亮,平静的倒影,壮美的群山,翡翠般的冰川湖,这一切组合实在是太完美。 完美到一年大概也不会碰到一次这样的机会。





  8. "Above the Clouds", Slovenia
    Against the backdrop of the magnificent, snow-covered Alps and a glorious sky, the small hilltop St. Thomas church looks like a lighthouse above a sea of clouds.
    《云端之上》,斯洛文尼亚
    东方灿烂无比的朝霞映红了巍峨连绵的阿尔卑斯雪山。山间的浓雾仿佛听到了我心中的祈祷, 拉开了神秘的面纱。教堂所在的山头恰到好处地飘浮在云海之中,如圣坛一般庄严。 这个遗世而绝美的小教堂,仿佛是一座指引众生前往天堂的灯塔,傲然地挺立在群山之间。





  9. "Outward", Boundary Ranges, Alaska
    A few years ago, me and my friend Marc Adamus spent several days exploring some remote areas of Alaska. We did some location scouting from a helicopter and landed on a spot not far from here. We camped for a few days and explored the area. This hidden ice cave was found on that trip. Last summer (2019), Marc and I led a small high-end workshop in Alaska, and I returned to this ice cave. This time I shot the cave with an ALPA camera and a Phase One IQ 4150 digital back (150 MP). The result is lovely. I dropped my ALPA camera and IQ 4150 into the creek inside another ice cave on that trip. The IQ 4150 survived, after I let it dry for a few days. The ALPA camera itself is milled from an entire aluminum block, containing no electronics, so it can be submerged in water without any problem.
    《洞外的世界》, 阿拉斯加无人区的一个冰洞
    几年前,我和好友马克艾德姆斯在这一带探险。我们俩乘直升机降落在附近,并在棕熊出没的山头上露营数天。 那一次探索的时候发现了这个面对山峰的冰洞。几年后的2019年,我和马克一起带了一个小型高端摄影团再次回到这一带。 这一次我用阿尔帕相机和飞思4150后背拍摄下了这个冰洞。





  10. "The Spirit of Patagonia (II)", Torres del Paine National Park, Chile

    《巴塔哥尼亚之魂 - II》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园

    在这个全世界气候最恶劣的环境中,每一颗巴塔哥尼亚的树在狂风暴雪里顽强生长,每一颗的哦如同刚劲扭曲的盆景。 哪怕在死后,这些树干依然在风中傲然挺立数十年而不倒。





  11. "Faraway Land", Alaska, USA
    After a night of pouring rain, clouds and misty fill the valleys. Countless waterfalls suddently appear on the high peaks.
    《遥远的峡谷》,美国阿拉斯加无人区
    在这个极其遥远的峡谷里,一夜狂风暴雨之后,清晨的云雾在山间飘渺,山上突然出现无数瀑布。





  12. "Lifting the Veil", Dolomites, Italy
    The veil of clouds opens just when the first ray of sunshine hits the high peaks.
    《拂开面纱》,意大利多洛美蒂山区
    第一缕阳光升起的时候,云雾恰好拂开面纱,露出了山峰。





  13. "Triumph of the Faith", Dolomites, Italy
    Can you see the two tiny crosses on top of these incredably tall peaks? How did they put them there?
    《信仰的力量》,意大利多洛美蒂山区
    你能看到这些无比险峻的高山顶上的两个小小的十字架吗? 它们是如何被树立在那儿的?





  14. "Sea of clouds", Dolomites, Italy
    《云海之上》,意大利多洛美蒂山区





  15. "Into The Clouds", Dolomites, Italy
    《刺破云河》,意大利多洛美蒂山区





  16. "Yukon Sunrise", Tombstone Park, Yukon, Canada
    《育空日出》, 加拿大育空墓碑山公园
    我和我的团队在北方清晨的寒风中等待了很久,几乎绝望放弃。 突然间,整个天空熊熊燃烧起来。





  17. "Arctic Light", Norway
    《北极光环》, 挪威





  18. "Swiming", Iceland
    Vestrahorn Stokksnes, the 'Horny' Mountains of Iceland. Perfect Reflection. Perfect Light. A Perfect Morning.
    《泳》, 冰岛
    冰岛的蝙蝠山。完美的倒影。完美的光线。完美的清晨。





  19. "In the Mountains", Slovenia
    《群山之间》,斯洛文尼亚





  20. "Dolomite Awakening", Dolomites, Italy
    《多洛美蒂觉醒》,意大利多洛美蒂山区





  21. "The Spirit of Patagonia", Torres del Paine National Park, Chile
    《巴塔哥尼亚之魂》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园

    在这个全世界气候最恶劣的环境中,每一颗巴塔哥尼亚的树在狂风暴雪里顽强生长,每一颗的哦如同刚劲扭曲的盆景。 哪怕在死后,这些树干依然在风中傲然挺立数十年而不倒。





  22. "Arctic Sunset", Tombstone Territorial Park,Yukon Territory, Canada
    《极地日暮》,加拿大育空地区墓碑山公园





  23. "Autumn in Patagonia", Los Glaciares National Park, Argentina
    《巴塔哥尼亚秋歌》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园
    在每年4月份南半球秋天的时候, 地属安第斯山脉的巴塔哥尼亚是一切完美到不能再完美的元素的组合。传奇的菲茨罗伊峰(Fitz Roy), 托雷峰(Cerro Torre), 百内三塔(Torres del Paine)被誉为全世界最美的山峰。在南美高原变幻莫测的风云下,在这些高峻挺拔到 无以复加的群峰间,大自然处处 泼洒着最奔放和绚烂的秋色。我们所能梦想到的所有秋天的色彩,从鲜红到橙黄,在几乎每一颗树木上 都得到尽情肆意的展示。 冰湖,瀑布,和溪水点缀着这些雄伟的地貌,给原本极其阳刚大气的风光增添了灵性和一丝柔美。





  24. "Golden Fitz Roy", Patagonia, Los Glaciares National Park, Argentina
    《金色的菲兹罗伊峰》,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园
    第一缕阳光照亮的阿根廷巴塔哥尼亚群峰中的最高峰,菲兹罗伊。





  25. "Awakening", Torres del Paine National Park, Chile
    First light on the peaks of Patagonia at the Torres del Paine National Park.
    《觉醒》 ,智利三塔国家公园
    智利,百内国家公园。一个阴雨绵绵的12月清晨。





  26. "The Painted Veil", Guilin, Guangxi Province, China
    An incredible sunrise over one of the most spectacular landscapes on the surface of this planet.
    《江山如画》 ,广西桂林
    如画的山峰点缀着大地。漓江如美丽的缎带飘洒其中。 这是全世界最美的地点之一。漫天的朝霞更让我难忘。





  27. "Painted Mountains",Guilin, Guangxi Province, China
    Layer after layer of mountains lie against the backdrop of a golden horizon at sunset. I have been to so many beautiful locations around the world, and I have to agree with an old Chinese saying: "East or west,Guilin scenery is best."
    《如歌的晚峰》,广西桂林
    日落时分,层层群峰在金色的天边徐徐展开。 我曾经见证过全世界无数美景, 但站在这里, 我依旧想起 “桂林山水甲天下”一说。古人诚不我欺也。





  28. "Flaming Flowers", Oregon, USA
    《落霞》 ,美国俄勒冈州三姐妹荒野区
    所有的天气模型都预测下面几天是酷热高温并且晴空万里。 连Marc Adamus这样的看天气老手都建议我回家,说下面一周整个俄勒冈州 没有任何值得拍片的地方。可是我不想放弃。 我背上了帐篷睡垫,冒着山下摄氏四十多度的酷暑,独自开始登山。 山顶的冰川湖边寒 冷依旧, 积雪尚未融化。

    出发前我再一次查了NOAA的卫星云图,结论依旧是不会有一丝云彩。 可是在我登顶的过程中,云层开始在山顶慢慢聚集。 等我来到了 冰湖边, 迎接我的是漫天火烧云。 俄勒冈州三姐妹荒野区的这座已经休眠的火山,似乎也熊熊燃烧起来,点燃了漫山遍野的火红的印 第安笔刷花。而这一切难以置信的壮丽美景,都只为我所独享。





  29. "Northern Sunrise", Alaska, USA
    Sunrise behind the impossibly jagged peaks and glaciers of a remote Alaska area on a stormy morning. My friend and I had to be picked up by a helicopter a few hours later because of the approaching storm.
    《破晓》,美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上

    暴风雨即将到来前的那个清晨,高耸的山峰和冰川上乌云变换。几个小时后,我们就必须被直升机接下山去,以免被困在风暴中。 整个上午,四周所有的山峰都一直被低云笼罩,我还担心直升机过不来。但技术高超的飞行员一路顺着峡谷,在云层之下低空飞行, 最后接上了我们。



  30. "The Garden of Eden", Alaska, USA
    Melting water from glaciers tumbles down from the surrounding high peaks. Millions of dwarf fireweed flowers cover the entire banks and the floor this extremely faraway valley, surrounded by soaring peaks, blue glaciers, and countless waterfalls, as far as the eyes could see.
    《伊甸园》,美国阿拉斯加州一个非常偏远的峡谷
    当直升机第一次降落在这个从未有人来访过的山谷的时候,我被四周的景色震撼地说不出话。 从不远的高山冰川流下的雪水一路欢畅的流向山谷。峡谷的四周,是高耸的尖峰,蔚蓝的冰川,还有数不清的瀑布。 落日的云影在溪水中飘动。 在视线所能看见的地方,是无穷无尽的鲜花,盛开在岸边, 铺满了山谷,如同传说中的幻境。



  31. "Last Glory", Zion National Park, Utah, USA
    The iconic view of the Zion Valley during sunset on a beautiful autumn afternoon.
    《锡安夕照》,美国犹他州锡安国家公园



  32. "Morning Glory", Banff National Park, Canada
    First rays of sunlight lit the peaks surrounded the beautiful emerald Peyto Lake.
    《翡翠》,加拿大班芙国家公园
    初升的阳光把山头映照得鲜红,如蓝绿宝石般的冰川湖水,似镜子般映照出山头的红光和天空中微妙的色彩,让人恍若处于仙境



  33. "Glacier Landing",Denila National Park, Alaska, USA
    《着陆冰川》,美国埃拉斯加丹娜利国家公园



  34. "Nature's Splendor", Jasper National Park, Canada
    A spectacular Sunset Over Maligen Lake, one of the most beautiful lakes in Canadian Rockies.
    《玛琳湖日落》,加拿大Jasper国家公园
    这个视角很常见,那天的晚霞也不是壮丽的火烧云。可是这依然是我见过的最美丽的日落场景之一。 周围万籁俱静。白天熙熙攘攘的游客全部都回旅馆了,除了另一个远道从英国来的摄影师外,见不到一个游人。 夕阳把山头染的通红。这个加拿大洛矶山脉中最著名最漂亮的湖泊的最美时分,让我心跳加速。



  35. "Under a Flaming Sky", Zion National Park, Utah, USA
    When the colors of autumn are at their strongest, the sky burns to match them.
    《燃烧的秋色》 ,美国犹他州锡安国家公园
    秋色最浓的那个傍晚,整个天空也在燃烧





  36. "Above and Beyond", Alaska, USA
    A view so stunning that you will never forget it for the rest of your life. A place so remote that it probably has never been seen by anyone on the surface of this planet. Until now.
    《冷焰》 ,美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上

    一个此星球上可能从没有任何一个人涉足过的地点。 一个让人见过后就永生难忘的美景。 黎明之际,我站在雄踞于多条壮美冰川汇聚地之上的高山之巅,看见鲜花的海洋在我脚下怒放, 看见火红燃烧的曙光染红了天边的重峦叠嶂。



  37. "Into the Clouds", Alaska, USA
    A beautiful sunset lit up a no-name peak of wild Alaska coastal mountain range.
    《远山的召唤》, 美国阿拉斯加州一个非常偏远的高山之上
    落日照亮了远山, 晚霞染红了天空。辉煌的色彩转瞬即逝,惟有奔腾的雪水长流不息。



  38. "Painting the Mountains", Three Sisters Wilderness, Oregon, USA
    Bright-red Indian Paintbrushes bloom near the top of the jagged and picturesque Broken Top, the so called “Fire Mountains of the West".
    《神笔绘山》, 美国俄勒岗州三姐妹山区。
    突来的神奇晨雾笼罩了冰雪覆盖的古老火山。鲜艳的印地安画笔花在茂密的怒放, 仿佛要给这美若仙境的画面再加上一笔浓墨重彩。在印第安人古老的传说里,这种鲜花的背后, 有着一个和中国的神笔马良相似的美好故事。



  39. "Glowing Fitz Roy", Patagonia, Los Glaciares National Park, Argentina.
    《血红清晨》 ,巴塔哥尼亚,阿根廷冰川国家公园
    在黎明前的黑暗中,我来到了这个隐藏在山涧深处,极少有人知道的瀑布。 日出前的高山辉光把群山和云彩映照的如血般鲜红,让我目瞪口呆。